Ramli, Ramli (2017) Correlation between Student’s Vocabulary Mastery and Translation Ability at MAN 2 Parepare. Undergraduate thesis, IAIN Parepare.
Preview |
Text (Full text)
12.1300.130.pdf - Accepted Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (4MB) | Preview |
Abstract
Most of information from outside is written in English language, whether it is written in journal, mass media or books.Getting information from various English references perhaps not complicated for someone, who comprehends English language well, but this can be difficulties for someone who does not comprehend English language at all. Therefore, the process of translation is needed to transfer knowledge from various references which are written in foreign language especially the reference which is written in English. Nowadays, translation becomes one of the most important English skills that must be studied by the English learners. Because through this skill, English learners can master theory of translation and due process to translate English text into Indonesia and the other way. That is why in research, the researcher focus to finding out whether any correlation between student’s vocabulary mastery and student’s translation ability in MAN 2 Parepare. This research is non-experimental method. The location of this research get place in MAN 2 Parepare by focusing at the second year students on academic year 2016/2017.In taking the sample of this research, the research used purposive sampling, by taking class XI IPS 1 as sample. The student in the class is consisted of 20 students.The researcher used two kinds of test as the instrument of collecting data, they are vocabulary test and translation test. In this research, the researcher found that there is correlation between student’s vocabulary mastery and translation ability. The result of the research is most of students in category Good, in vocabulary test most of students in category Good, in translation test most of students in category Good. The students can be categorized interested in learning vocabulary mastery and translation ability based on the questionnaire given. It shown by the questionnaire where as good respond was 50.5%, fair respond was 36.5%, and poor respond 10%.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Vocabulary and Translation |
Subjects: | 20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE > 2003 Language Studies > 200302 English Language |
Divisions: | Fakultas Tarbiyah > Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris |
Depositing User: | Subhan Saleh |
Date Deposited: | 16 Dec 2020 00:19 |
Last Modified: | 16 Dec 2020 00:19 |
URI: | https://repository.iainpare.ac.id/id/eprint/2051 |
Actions (login required)
View Item |